Investigadores de la hemeroteca de la Biblioteca Nacional de Argentina descubrieron las anotaciones para un final alternativo del cuento Tema del traidor y del héroe
En el manuscrito se pueden apreciar muchas anotaciones, palabras tachadas, marcas y borrones del célebre escritor./ bn.gov.ar |
El folio fue hallado en el interior del ejemplar 112 de la revista Sur. El hallazgo forma parte del Programa de investigación y búsqueda de fondos borgeanos de la Biblioteca Nacional./bn.gov.ar |
“Faltan pormenores, rectificaciones, ajustes; hay zonas de la
historia que no me fueron reveladas aún”, dice Borges en su cuento “Tema
del traidor y del héroe”, del libro Ficciones, publicado en 1944.
Ahora que las hipótesis de relectura están a la orden del día, sucede
que en los depósitos de la hemeroteca de la Biblioteca Nacional de
Argentina acaban de encontrar un manuscrito que presenta un final
alternativo a la historia.
El folio se encontró en el interior del ejemplar 112 de la revista Sur,
pero el hallazgo no fue mera obra del destino (o sí, según como se mire)
sino que forma parte del trabajo realizado por el Programa de
investigación y búsqueda de fondos borgeanos de la Biblioteca Nacional.
Esto continúa la tarea que dio como resultado la colección Jorge Luis
Borges y el catálogo que la describe, publicado con el título Borges,
libros y lecturas (2010), aunque lo más significativo del
descubrimiento, cuenta Ezequiel Grimson, director de Cultura de la
Biblioteca, es que “se trata del primer manuscrito importante de Borges
que está en custodia del Estado argentino, ya que todos los otros se han
vendido al exterior o se encuentran en manos privadas”.
Germán Álvarez y Laura Rosato, bibliotecarios que siguen los vestigios
que dejó el reconocido escritor en los libros esparcidos por la
Biblioteca, manejan una hipótesis: que el autor utilizaba sus escritos
originalmente aparecidos en publicaciones periódicas como soporte de
nuevas correcciones: la reescritura como base de la trama, el texto
circular, infinito.
Así, este ejemplar de Sur formaría parte de un corpus mayor que incluye, hasta ahora, seis números intervenidos por el autor.
El argumento de “Tema del traidor y del héroe” es conocido: Ryan es un
investigador que descubre la coincidencia de algunos párrafos del Julio
César de Shakespeare con la crónica que sigue los pasos del héroe
Kilpatrick, de quien es descendiente, antes de recibir un balazo en un
teatro dublinense. Ryan introduce, a su vez, a otro personaje, Nolan,
quien descubre que Kilpatrick, jefe del movimiento insurgente, es el
traidor.
Como era un héroe para el pueblo irlandés, su condena de muerte —firmada
por él mismo— establece que morirá sentenciado por su traición sin que
quede afectada su condición de héroe. Se le prepara entonces un guión
teatral en el que antes de su ajusticiamiento debe pronunciar frases de
lucha, y precisamente éste es el descubrimiento de Ryan.
Las modificaciones
Hasta aquí, pues, la versión que conocemos. ¿Qué cambios ofrece la
inédita? Básicamente, corrige levemente lo anterior. Como los pasajes de
Shakespeare son “los menos dramáticos”, Ryan sospecha que fueron
intercalados para que un lector futuro diera con la verdad. Y para
silenciar ese descubrimiento, decide publicar un libro que engrose la
fama del héroe.
Metáfora intertextual pocas veces vista, el acto de “dejar señales a
futuro” se duplica ahora, saltando esas fronteras entre realidad y
ficción que a Borges le gustaba socavar en todo sentido. “Es un juego al
que Borges mismo nos ha invitado”, resume Grimson.
Es que de alguna manera, el autor parece haber esparcido huellas que
ratifican la idea que señaló Beatriz Sarlo con respecto a Historia
Universal de la Infamia: el uso de la repetición con variaciones de
historias que no le pertenecen. Acaso toda su obra sea una combinatoria
dominada por la idea de que la literatura es un texto infinitamente
variable y ninguno de sus fragmentos puede aspirar al nombre de texto
original.
Horacio González, director de la Biblioteca Nacional, concluye lo
siguiente: “No sabemos por qué Kilpatrick hizo lo que hizo, su
conciencia es inexplicable desde el punto de vista de una psicología,
pero no desde una tesis de la ilusoria continuidad de lector.
“El ‘hallazgo’ dice al mismo tiempo que el traidor y el héroe quisieron
ser un “yo vital”, saliéndose del libreto shakesperiano. Y ese “anhelo”
es apenas una débil señal en el tiempo, que en este momento se ha puesto
nuevamente en circulación, como si hubiera estado a la espera en esos
suplementos que, como señaladores del destino, Borges dejaba esparcidos
en el refugio impenetrable de libros y revistas”.
Suceso inesperado
Así, el manuscrito de Jorge Luis Borges plantea correcciones al final de
“Tema del traidor y del héroe”. Ficciones fue publicado en 1944 por
Editorial Sur y consta de dos secciones, “El jardín de los senderos que
se bifurcan” y “Artificios”, en la que se incluye “Tema del traidor y
del héroe”.
La historia transcurre en Irlanda en 1894 y cuenta el asesinato del abuelo de Ryan, el narrador.
La traición y la conspiración son los temas centrales del relato.